Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "kurze fristen"

"kurze fristen" Tłumaczenie Angielski

Czy chodziło Ci o Fritten czy frusten?
Frist
[frɪst]Femininum | feminine f <Frist; Fristen>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • innerhalb einer Frist von zehn Tagen
    within (a period of) ten days, within a ten-day period
    innerhalb einer Frist von zehn Tagen
  • die Frist ist abgelaufen
    the period of time (oder | orod deadline) has expired (oder | orod elapsed)
    die Frist ist abgelaufen
  • in kürzester Frist
    in kürzester Frist
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
  • interval
    Frist Zwischenraum
    Frist Zwischenraum
  • extension
    Frist Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Zahlungsaufschub
    Frist Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Zahlungsaufschub
  • respite
    Frist Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Nachfrist
    Frist Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Nachfrist
Przykłady
  • reprieve
    Frist Rechtswesen | legal term, lawJUR Strafaufschub
    grace
    Frist Rechtswesen | legal term, lawJUR Strafaufschub
    Frist Rechtswesen | legal term, lawJUR Strafaufschub
kurz
[kʊrts]Adjektiv | adjective adj <kürzer; kürzest>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • short
    kurz Faden, Hals, Beine etc
    kurz Faden, Hals, Beine etc
  • kurz → zobaczyć „Ärmel
    kurz → zobaczyć „Ärmel
  • kurz → zobaczyć „Kopf
    kurz → zobaczyć „Kopf
Przykłady
  • short
    kurz Besuch, Gespräch, Pause etc
    brief
    kurz Besuch, Gespräch, Pause etc
    kurz Besuch, Gespräch, Pause etc
Przykłady
  • short
    kurz Aufsatz, Anzeige, Brief etc
    brief
    kurz Aufsatz, Anzeige, Brief etc
    kurz Aufsatz, Anzeige, Brief etc
  • kurz → zobaczyć „Bericht
    kurz → zobaczyć „Bericht
Przykłady
  • ein kurzer Abriss
    a brief outline
    ein kurzer Abriss
  • eine kurze Übersicht über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas
    a brief overview ofetwas | something sth
    eine kurze Übersicht über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas
  • die kürzeste Fassung des Textes
    the shortest version of the text
    die kürzeste Fassung des Textes
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • quick
    kurz rasch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    kurz rasch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Przykłady
  • short
    kurz schroff figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    curt
    kurz schroff figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    brusque
    kurz schroff figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    kurz schroff figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Przykłady
  • curt
    kurz Gruß, Verbeugung etc
    kurz Gruß, Verbeugung etc
  • brief
    kurz Nicken etc
    quick
    kurz Nicken etc
    kurz Nicken etc
Przykłady
  • sudden
    kurz Ausruf, Windstoß etc
    kurz Ausruf, Windstoß etc
  • short
    kurz Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    kurz Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Przykłady
  • short
    kurz Musik | musical termMUS Vorschlag
    kurz Musik | musical termMUS Vorschlag
  • choppy
    kurz Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF See
    kurz Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF See
  • short
    kurz Sprachwissenschaft | linguisticsLING Silben, Vokale
    kurz Sprachwissenschaft | linguisticsLING Silben, Vokale
  • short
    kurz Physik | physicsPHYS Radio, Rundfunk | radioRADIO Wellen
    kurz Physik | physicsPHYS Radio, Rundfunk | radioRADIO Wellen
Przykłady
kurz
[kʊrts]Adverb | adverb adv

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • just, a little (way)
    kurz nicht weit
    kurz nicht weit
Przykłady
Przykłady
  • briefly
    kurz knapp, bündig
    kurz knapp, bündig
Przykłady
  • curtly
    kurz schroff figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    brusquely
    kurz schroff figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    kurz schroff figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Przykłady
Przykłady
Mauerblümchendasein
Neutrum | neuter n

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • ein Mauerblümchendasein fristen
    to have a Cinderella existence
    ein Mauerblümchendasein fristen
i. K.
Abkürzung | abbreviation abk (= in Kürze)

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

fristen
[ˈfrɪstən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • fristen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH → zobaczyć „befristen
    fristen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH → zobaczyć „befristen
kürzer
[ˈkʏrtsər]Komparativ | comparative komp

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • kürzer → zobaczyć „kurz
    kürzer → zobaczyć „kurz
kürzest
[ˈkʏrtsəst]Superlativ | superlative sup

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • kürzest → zobaczyć „kurz
    kürzest → zobaczyć „kurz
Kürze
[ˈkʏrtsə]Femininum | feminine f <Kürze; Kürzen>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • shortness
    Kürze von Kleid, Strecke, Haar etc <nurSingular | singular sg>
    Kürze von Kleid, Strecke, Haar etc <nurSingular | singular sg>
  • shortness
    Kürze von Besuch, Reise etc <nurSingular | singular sg>
    brevity
    Kürze von Besuch, Reise etc <nurSingular | singular sg>
    briefness
    Kürze von Besuch, Reise etc <nurSingular | singular sg>
    Kürze von Besuch, Reise etc <nurSingular | singular sg>
Przykłady
  • shortness
    Kürze von Ausdruck, Beschreibung, Gedicht etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    brevity
    Kürze von Ausdruck, Beschreibung, Gedicht etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    Kürze von Ausdruck, Beschreibung, Gedicht etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
Przykłady
  • in aller Kürze berichten <nurSingular | singular sg>
    in aller Kürze berichten <nurSingular | singular sg>
  • in lakonischer Kürze erzählen <nurSingular | singular sg>
    to relate with laconic brevity
    in lakonischer Kürze erzählen <nurSingular | singular sg>
  • der Kürze halber (oder | orod wegen) <nurSingular | singular sg>
    for the sake of brevity
    der Kürze halber (oder | orod wegen) <nurSingular | singular sg>
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • short (syllable)
    Kürze Literatur | literatureLIT
    Kürze Literatur | literatureLIT
Przykłady
Kurze
Maskulinum | masculine m <Kurzen; Kurzen>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • short circuit
    Kurze Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Kurzschluss umgangssprachlich | familiar, informalumg
    short
    Kurze Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Kurzschluss umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Kurze Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Kurzschluss umgangssprachlich | familiar, informalumg
Kurze
m/f(Maskulinum | masculinem) <Kurzen; Kurzen> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • kid
    Kurze Kind
    little one
    Kurze Kind
    Kurze Kind